Текст для перевода в Google Translate можно добавлять голосом

Текст для перевода в Google Translate можно добавлять голосомGoogle Translate с голосовым вводом — это, конечно, круто, но вспоминается история с моим другом, который пытался перевести на иностранный язык сложное высказывание. Он решил использовать голосовой ввод и начал артикулировать каждое слово очень внимательно. Результат оказался… непредсказуемым. Вместо фразы «Я хочу купить билет на самолет» Google предложил перевод «Я хочу кузнецов и котлеты»!

Видимо, голосовому вводу еще предстоит подтянуть свои навыки в понимании человеческой речи.

А вот еще один пример.

Моя подруга, которая обожает использовать технологии в повседневной жизни, решила попробовать голосовой ввод в Google Translate, чтобы перевести свое любимое выражение «Жизнь прекрасна». Она произнесла фразу с таким восторгом и эмоциональностью, что в ответ услышала перевод «Life is pizza»! Ну что сказать, переводчик, видимо, любитель итальянской кухни.

Анекдот на тему голосового ввода тоже не обошел стороной.

Приходит мужик в магазин компьютеров и спрашивает у продавца:
— У вас есть компьютеры со встроенным голосовым управлением?
— Да, конечно, — отвечает продавец.
— Хорошо, а можно его как-нибудь проверить?
— Конечно, заходите сюда, — и продавец приводит мужика к одному из компьютеров. — Скажите «Ускорение»!
Мужик громко произносит «Ускорение», на что компьютер моментально начинает переходить на все более быстрые режимы.
Мужик в восторге:
— Как круто! А теперь мне можно попробовать?
— Конечно, пожалуйста, — отвечает продавец.
Мужик подходит к компьютеру и громко заявляет:
— Порнуха!
А компьютер моментально выключается!

Вернемся к обсуждению голосового ввода в Google Translate. Представляю, как люди начнут использовать эту функцию для перевода на иностранные языки своих любимых песен. И вот тут уже можно предположить, что из текста «You are the sunshine of my life» после голосового ввода получится «Ю ар зэ суншайн оф май лайф», что в переводе на русский скорее всего превратится в «Жю ар зэ суншайн оф май лайф».

Ну что, будем теперь петь про Жю?

Действительно, голосовой ввод — это шаг вперед в сфере технологий. Он делает использование переводчика более удобным и доступным для людей, которые не любят пользоваться клавиатурой. Но, конечно, на данный момент есть свои ограничения, особенно если речь идет о переводе на сложные языки с отличительными фонетическими особенностями.

Тем не менее, развитие голосового ввода в Google Translate и других сервисах обещает быть интересным и продуктивным.

Кто знает, может быть, в будущем мы будем переводить не только текст, но и свои мысли и эмоции с помощью голоса. А кто-то даже предложит Google сделать специальный переводчик для домашних животных, чтобы они могли переговариваться на разных языках.